"La tirade d'Antoine" de Louis Antoine
Il y a ici échec de la communication « je ne comprends rien » Ainsi, selon A, L a toujours inventé des histoires pour semer la confusion chez son frère… Aussi, il lui reproche un dialogue impossible ne pouvant être fondé sur la confiance.« S’il y a une chose que je n’ai pas oubliée » met en avant la rancœur d’Antoine vis-à-vis de son frère.Face aux reproches, Louis ne se défend pas « Tu ne disais rien ». Crise de la parole aussi Antoine réécrit l’histoire récente de son frère dans son arrivée à la gare. Il met ainsi son discours à la place de celui de Louis et remplace l’expérience de Louis par la sienne « je le sais mieux que toi ». « Tu lisais ton journal » « Tu dois être devenu ce genre d’hommes » = il ne cherche pas à le connaître, il suppose et parle au présent ce qui …afficher plus de contenu…
Antoine suppose que Louis regrette d’être venu et fait semblant de croire que son voyage a été fait « sur un coup de tête ». Cette approche empêche par conséquent de permettre à Louis de donner l’explication de son retour.Il avoue son incompréhension « moi non plus, je ne sais pas » et celle des siens sans jamais les citer par leur nom « personne » ne comprend.Antoine perçoit ce retour comme quelque chose dirigé contre lui, contre eux et dénonce l’imposture de Louis, son côté manipulateur « Tu veux regretter qu’on ne sache pas ». L’échec du langage se retrouve également par le passage du présent au conditionnel « seraient facile » « serait débarrassé ».Le retour est alors perçu comme un poids pour Louis, « une corvée ».Ainsi, ce passage montre bien les rapports conflictuels existant entre les deux frères