Pantagruel
Extrait de « Lettre de Gargantua à son fils Pantagruel »
Introduction
Cinq livres composent l’œuvre de Rabelais. Le récit de Pantagruel paraît d’abord en 1532, suivi en 1534 de Gargantua, ou plus précisément La vie très horrifique du grand Gargantua, père de Pantagruel. Ces deux récits sont suivis, onze ans plus tard par le Tiers Livre (1546), puis le Quart Livre, publié dans une première version en 1548, et dans sa version définitive en 1552, un an avant le décès de Rabelais. Le Cinquième Livre, posthume, paraît en 1564.
Pantagruel, comme les autres ouvrages présentés, s’inscrit dans le courant humaniste qui se développe dès le XVIe siècle. L’extrait étudié, qui porte sur une lettre de Gargantua à Pantagruel, est porteuse des idées et valeurs de ce mouvement. Le géant y présente son programme éducatif pour Pantagruel.
Texte étudié
« Maintenant toutes les disciplines sont restituées, les langues instaurées, le grec sans lequel il est honteux qu'une personne se dise savante, l'hébreu, le chaldéen, le latin. Des impressions fort élégantes et correctes sont utilisées partout, qui ont été inventées à mon époque par inspiration divine, comme inversement l'artillerie l'a été par suggestion du diable. Tout le monde est plein de gens savants, de précepteurs très doctes, de librairies très amples, tant et si bien que je crois que ni à l'époque de Platon, de Cicéron ou de Papinien, il n'y avait de telle commodité d'étude qu'il s'en rencontre aujourd'hui. « Pour cette raison, mon fils, je te conjure d'employer ta jeunesse à bien profiter dans tes études et dans la vertu. Tu es à Paris, tu as ton précepteur Epistémon qui, d'une part par ses leçons vivantes, d'autre part par ses louables exemples, peut bien d'éduquer. Je veux que tu apprennes les langues parfaitement. Premièrement le grec, comme le veut Quintilien. Deuxièmement le latin. Et puis l'hébreu pour les lettres saintes, et le chaldéen et l'arabe pareillement. Qu'il